2008

Événement/Séminaire

第60回全国カレンダー展

先日のパントン・ヘキサクロームでのカレンダーが第60回全国カレンダー展で審査員特別賞と日本印刷産業連合会会長賞の2つで入賞しました。6名のカメラマンの作品を使っての団体戦?カレンダーなので、1/6?の受賞ですねどんな賞なのか良くわかりま...
机 材

CANON EOS 5D Mark II

フルサイズCMOSセンサー2110万画素で価格がボディ単体価格20万前半という驚きのデジタル一眼レフ。 1Ds Mark3からのDEGIC3からDEGIC4に進化してますます高感度撮影時のノイズの低減記録メディアへの高速アクセス、14b...
Prise de vue/photographie

Uehara Miyu-chan

人気急上昇種子島出身のアイドル上原美優ちゃんの撮影といってもグラビア撮影ではないのでセクシーショットはありません。10人兄弟の末っ子ということや種子島でのお話がとってもおもしろく撮影を忘れてついつい彼女の話に聞き入ってしまいました何...
Apparition/Publication

Je prends le train

普段車で移動することが多いのですが時々電車に乗って交通広告のチェックをするようにしています自分が関わった広告を見つけるとちょっとうれしい気分になります千代田線の車内と表参道駅で見つけました
Prise de vue/photographie

photographie argentique

何年かぶりのフィルム撮影をしましたいつからまったくフィルムを使わなくなったのかもう忘れてしまいましたが確か3年くらいになるのかな? ファッションのカタログの仕事でクライアントさんからの依頼でだったのですがフィルムカメラ自体が半年に一...
Événement/Séminaire

Atelier Pantone-Hexachrome Consortium et exposition 2008 Tokyo

Au "Fukui Minami Aoyama 291" à Minami Aoyama, quartier de Minato、Un atelier et une exposition ont été organisés par le biais du Pantone Hexachrome Consortium.、Parmi eux « 6 couleurs X » 6 Exposition de photographes 2008 Tokyo”...
Prise de vue/photographie

DAIGO Joysound Wii

ハドソンの任天堂Wii向けカラオケソフト「カラオケJOYSOUND Wii」の仕事でDAIGOさんを撮影しました撮影の衣装合わせで一度会っているのでリラックスした感じで撮影は進みましたB倍ポスター2点の撮影で、1点は6人のDAIGO...
Prise de vue/photographie

Celebrity et la pauvreté Taro Partie 2

ドラマの中のアリスの社長室に飾ってある写真はポスター撮りとは別に杉山が撮影したものですエンディングとかにも出てきたりもしています彩ちゃん、Il est en effet un joli。
Prise de vue/photographie

Abricot x EXILEM mobiles

レギュラーでやらせていただいているカシオEXILEMケータイの撮影ですケータイのカラーバリエーションに合わせていろいろなファッションで杏さんを撮っています今回はカタログとポスターが連動していて、11月くらいにはどこかの駅で見かけることが...
Prise de vue/photographie

Celebrity et la pauvreté Taro

10/14の火曜夜9時にスタートするCX「セレブと貧乏太郎」の番組宣伝用のポスターの撮影をしました上戸彩ちゃんと上地雄輔さんが初共演のラブコメディです今回は役柄が分かるようなポスターを作らなければならなかったのでご本人達が撮影に入...
Conférence

Pour les dépenses liées à la photographie numérique

最近の出版不況を反映してかデジタル撮影に関する経費について大手出版社でも問題になっているようだデジタルカメラの使用料(レンタル代なども)オペレーター代カメラアシスタント代画像処理代出力見本やメディア代に至るまでほとんどの経費...
Prise de vue/photographie

はるな愛さん

Prendre une photo d'Ai Haruna。J'ai essayé de le faire ressembler à une idole Buri Buri en utilisant un fond rose。J'ai été surpris de prendre une coupe de tout le corps。La pose change de tour en tour。Tu m'as montré les mouvements d'un modèle、Quand je dis, "C'est un grand mouvement!"、"Je fais semblant d'être Air...。...
Prise de vue/photographie

小出恵介さん

小出恵介さんの撮影。2年ぶりの撮影だったので少しお兄さんになった気がしました好青年ぶりは健在でさわやかな笑顔を見せてくれました
Prise de vue/photographie

LIP SLYME

LIP SLYMEのPESさんとILMARIさんの撮影白バックリングライト一発の超高速撮影二人とも抜群の動きで5分で終わってしまいましたリングライトってライティングのことを何も考える必要がなくそれでいて独特の照明効果があるので超...
Prise de vue/photographie

小桃さん

米国で5月に発売された写真集「A Geisha's Journey」の京都の芸妓・小桃さんの撮影に京都まで行ってきました京都の芸妓さん独特のゆったりしたやさしい言葉使いと身のこなしさすがですお座敷遊びも見せていただきましたが杉山も一...
Prise de vue/photographie

J Soul Brothers

EXILEの弟分??のJ Soul Brothersの撮影J Soul Brothersのみなさんに和太鼓を叩いてもらっての撮影だったのですがやっぱり音感が良い人たちは違います初めてだというのにあっという間にサマになっていました
Prise de vue/photographie

Astérisme-chan

Tir Aya Hoshi du modèle GAL charisma。Images de Paris Hilton。Ce qui est également pas visible à l'oeil japonais。
Prise de vue/photographie

x de Pos-Ca Shibasaki Kou Yo Oizumi de

「MY NAME IS Pos-Ca」のコピーの広告で柴咲コウさんと大泉洋さんを撮影しました柴咲さん大泉さん別々の日に撮影したのですが同じテイストの写真にしなければなりませんでしたTVコマーシャルは明るい感じで軽快な動作を披露して...
Prise de vue/photographie

EXILE mensuel

6/27創刊のEXILEリーダーのHIROさんが編集長を努める新雑誌に杉山も参加しています創刊号は外人モデルを使ったメイクページを担当しています。 月刊 EXILE Site Officiel
Apparition/Publication

CAPA

"ゆるぎなきピント”のためのオートフォーカス大全という巻頭特集のGALLERYのところに杉山の写真が紹介されていますカメラの精度が高くなり最近はオートフォーカスで撮ることも多くなりましたフレーミングとシッターチャンスだけに集中でき...