Apariencia/Publicación

Impresión digital

En la edición de mayo de Commercial Photo、En la función especial de impresión digital, aparece la impresión en color real de Fujifilm Pictrostat de Sugiyama.。Por favor vea si está interesado。
Conferencia

El trabajo que está implicado en la foto?

「私は今大学4年生で就職活動中ですところで私まだ就職に対してしっかりと考えられてません写真に興味があるのは事実だけどただコンパクトカメラで撮ってるだけ写真集は作って(自分の写真をカラーコピーして作った写真集が6冊ほどある) ...
Apariencia/Publicación

Konica Foto de partículas

デジタル出力機のコニカ フォトキュレートのレビューしっとりとした風合いがオリジナルプリントのような感じがして良いかも印刷原稿用というよりは写真展の展示作品に向いてるかもしれない
Tiro/fotografía

-cámara de un solo uso

楽しくちょっとおバカな写真を目指し真面目に「使い切りカメラ」を使って撮影しましたフラッシュのチャージが遅いので二丁拳銃よろしく、2台の「写ルンです」を交互に使いましたカメラバックの中には「使い切りカメラ」が10台入っているだけの楽...
Tiro/fotografía

ISETAN-KIDS, pero es el tiroteo del año pasado ...

Es una fotografía para el catálogo realizado para conocer la graduación de los alumnos de la escuela primaria en Isetan.。Alquilé una pequeña escuela internacional y tomé una foto.。Después de todo、Niños、linda。
Tiro/fotografía

australia Roque

1/31からファッションの撮影で夏のオーストラリア・シドニーに行っていました快晴が続き撮影は無事に終えることができました今日は海外での撮影について少しお話ししましょう日本からのスタッフは7名で(代理店2名ヘアメイク1名スタイリ...
Tiro/fotografía

Valentine - El Yomiuri Shimbun

O-NETの新聞広告にKISSの写真展のメイン・ビジュアルで使った渋谷のセンター街で撮ったカップルの写真が掲載されています掲載日が14日だと思っていた僕はメールで何人かの人に教えていただいて掲載を知りました教えてくれた人たちには感謝!よ...
Tiro/fotografía

núcleo Ginza

春らしい写真をモノクロスタジオの撮影で表現するのはなかなか難しいのですが風と逆光ぎみのライトで演出しています
机 材

En cuanto al equipo

「どうやって器材の新情報を集めてますか」 「パソコンはMacを愛用されている様ですがカメラやフイルムは何をメインにお使いなんですか?お仕事柄中判をお使いなのでしょうか?」 等の質問をいただきましたのでお答えいたします。 primero、機材等の...
Tiro/fotografía

HAPPIE AÑO NUEVO

雑誌HAPPIEの撮影ですこの日はとても寒く小雨混じりだったのですが有楽町にある国際フォーラムのガラス棟の中での撮影でしたのでなんとか無事撮影することができましたといっても春物の洋服なのでモデルの女の子は凍えそうでちょっとかわ...
Sin clasificación

AÑO NUEVO

Feliz Año Nuevo。新年のご挨拶が遅くなりました年末年始は例年海外で過ごしていますので今年も3週間の休みをとっていて今日帰国しました。2000年になりましたので何か新しいことをしようと計画していますみなさんも新しいこと...
Tiro/fotografía

En el invierno de lugar soleado

な一日ですポカポカフワフワボケボケを狙ってレンズの前にクリームを塗りました(注直接レンズに塗ってはいませんよ)シャをかけると言って光が滲んだソフトな表現ができます年輩の女優さんなんかを撮影するときに肌の状態を綺麗に見せる...
Sin clasificación

pronto Navidad

クリスマス・ツリーやイルミネーションが夜の街を賑わせています。1999年はいかがでしたか?2000年はみなさんにとってすばらしい年になるようにお祈りいたします
Tiro/fotografía

mosaico

雑誌HAPPIEの2000年1月号ということで渋谷ハチ公前、109センター街とコギャルのメッカでの撮影ですHP上では画像が小さいのでわからないかもしれませんがデジタル処理で背景をモザイク処理していますもちろん通行人やギャラリー...
Tiro/fotografía

3Roque de días

22日から24日までロケに行ってました春物のファッションの撮影でノルマが一日あたり20カットもある撮影です初日はお台場にあるビーナスフォートで早朝から午前中いっぱい撮影しそのまま千葉のサンシャイン牧場に移動して撮影しました翌日は...
Tiro/fotografía

Happie11月号

雑誌Happieの今月発売している写真です夜の芝浦周辺での撮影で夜景が綺麗なレインボウ・ブリッジなんかを背景にしています
Tiro/fotografía

Barbie Asakusa Hanayashiki

雑誌Happieの連載も9回目を迎え今回は浅草にある小さな遊園地「花屋敷」でカラフルな洋服とヘアメイクでバービー人形のように撮影しましたポーズももちろん人形のようにしていますストロボを使ってちょっと明るめの写真にしましたスタイリスト...
Tiro/fotografía

Eriko Tamura de

Fotografié la actriz Eriko Tamura para la introducción de huecograbado "Scola" a la nueva publicado por primera vez en este mes de noviembre。Su aparición en huecograbado es la primera vez en cuatro años desde que la colección de fotos。Pero es una revista para hombres、Que las fotos de moda atractiva、Solicitud a Sugiyama vino。彼女が身につけている...
Tiro/fotografía

Isetan de la alta costura

マックス・マーラをはじめとする高級ブランドオンパレードの撮影です青山にあるハウススタジオでの撮影ですが、24カットもあったので朝9時よりスタートして午後4時に終了しようという希望的観測もみごとに外れ撮影終了したのは午後9時をまわっ...
Conferencia

El fotógrafo todos los días?

フォトグラファーはどんな1日を過ごしているのですか?と言う質問をいただきました撮影が毎日あるわけではありませんがそれ以外にもやらなければならないことがたくさんあるのです例をとって杉山のこのところ10日間のスケジュールをお見せし...