Apariencia/Publicación Impresión digital En la edición de mayo de Commercial Photo、En la función especial de impresión digital, aparece la impresión en color real de Fujifilm Pictrostat de Sugiyama.。Por favor vea si está interesado。 2000.04.07 Apariencia/Publicación
Conferencia El trabajo que está implicado en la foto? 「私は今大学4年生で就職活動中です。ところで、私まだ就職に対してしっかりと考えられてません。 写真に興味があるのは事実だけど、ただコンパクトカメラで撮ってるだけ。 写真集は作って、(自分の写真をカラーコピーして作った写真集が6冊ほどある) ... 2000.04.06 Conferencia
Apariencia/Publicación Konica Foto de partículas デジタル出力機のコニカ フォトキュレートのレビュー。 しっとりとした風合いがオリジナルプリントのような感じがして良いかも。 印刷原稿用というよりは写真展の展示作品に向いてるかもしれない。 2000.03.10 Apariencia/Publicación
Tiro/fotografía -cámara de un solo uso 楽しく、ちょっとおバカな写真を目指し、真面目に「使い切りカメラ」を使って撮影しました。フラッシュのチャージが遅いので、二丁拳銃よろしく、2台の「写ルンです」を交互に使いました。カメラバックの中には「使い切りカメラ」が10台入っているだけの楽... 2000.02.19 Tiro/fotografía
Tiro/fotografía ISETAN-KIDS, pero es el tiroteo del año pasado ... Es una fotografía para el catálogo realizado para conocer la graduación de los alumnos de la escuela primaria en Isetan.。Alquilé una pequeña escuela internacional y tomé una foto.。Después de todo、Niños、linda。 2000.02.16 Tiro/fotografía
Tiro/fotografía australia Roque 1/31からファッションの撮影で夏のオーストラリア・シドニーに行っていました。快晴が続き撮影は無事に終えることができました。 今日は海外での撮影について少しお話ししましょう。 日本からのスタッフは7名で(代理店2名、ヘアメイク1名、スタイリ... 2000.02.14 Tiro/fotografía
Tiro/fotografía Valentine - El Yomiuri Shimbun O-NETの新聞広告にKISSの写真展のメイン・ビジュアルで使った渋谷のセンター街で撮ったカップルの写真が掲載されています。掲載日が14日だと思っていた僕はメールで何人かの人に教えていただいて掲載を知りました。教えてくれた人たちには感謝!よ... 2000.02.13 Tiro/fotografía
Tiro/fotografía núcleo Ginza 春らしい写真をモノクロ、スタジオの撮影で表現するのはなかなか難しいのですが、風と逆光ぎみのライトで演出しています。 2000.01.25 Tiro/fotografía
机 材 En cuanto al equipo 「どうやって器材の新情報を集めてますか。」 「パソコンはMacを愛用されている様ですが、カメラやフイルムは何をメインにお使いなんですか?お仕事柄中判をお使いなのでしょうか?」 等の質問をいただきましたので、お答えいたします。 primero、機材等の... 2000.01.14 机 材Conferencia
Tiro/fotografía HAPPIE AÑO NUEVO 雑誌HAPPIEの撮影です。この日はとても寒く、小雨混じりだったのですが、有楽町にある国際フォーラムのガラス棟の中での撮影でしたので、なんとか無事撮影することができました。といっても春物の洋服なので、モデルの女の子は凍えそうで、ちょっとかわ... 2000.01.13 Tiro/fotografía
Sin clasificación AÑO NUEVO Feliz Año Nuevo。新年のご挨拶が遅くなりました。 年末年始は例年海外で過ごしていますので、今年も3週間の休みをとっていて、今日帰国しました。2000年になりましたので何か新しいことをしようと計画しています。みなさんも新しいこと... 2000.01.10 Sin clasificación
Tiro/fotografía En el invierno de lugar soleado な一日です。 ポカポカ、フワフワ、ボケボケを狙って、レンズの前にクリームを塗りました。(注:直接レンズに塗ってはいませんよ。)シャをかけると言って光が滲んだソフトな表現ができます。年輩の女優さんなんかを撮影するときに、肌の状態を綺麗に見せる... 1999.12.13 Tiro/fotografía
Sin clasificación pronto Navidad クリスマス・ツリーやイルミネーションが夜の街を賑わせています。1999年はいかがでしたか?2000年はみなさんにとってすばらしい年になるようにお祈りいたします。 1999.12.05 Sin clasificación
Tiro/fotografía mosaico 雑誌HAPPIEの2000年1月号ということで、渋谷ハチ公前、109前、センター街と、コギャルのメッカでの撮影です。HP上では画像が小さいのでわからないかもしれませんが、デジタル処理で背景をモザイク処理しています。もちろん通行人やギャラリー... 1999.11.16 Tiro/fotografía
Tiro/fotografía 3Roque de días 22日から24日までロケに行ってました。春物のファッションの撮影でノルマが一日あたり20カットもある撮影です。 初日はお台場にあるビーナスフォートで早朝から午前中いっぱい撮影し、そのまま千葉のサンシャイン牧場に移動して撮影しました。 翌日は... 1999.10.24 Tiro/fotografía
Tiro/fotografía Happie11月号 雑誌Happieの今月発売している写真です。夜の芝浦周辺での撮影で、夜景が綺麗なレインボウ・ブリッジなんかを背景にしています。 1999.10.16 Tiro/fotografía
Tiro/fotografía Barbie Asakusa Hanayashiki 雑誌Happieの連載も9回目を迎え、今回は浅草にある小さな遊園地「花屋敷」でカラフルな洋服とヘアメイクでバービー人形のように撮影しました。ポーズももちろん人形のようにしています。ストロボを使ってちょっと明るめの写真にしました。スタイリスト... 1999.10.14 Tiro/fotografía
Tiro/fotografía Eriko Tamura de Fotografié la actriz Eriko Tamura para la introducción de huecograbado "Scola" a la nueva publicado por primera vez en este mes de noviembre。Su aparición en huecograbado es la primera vez en cuatro años desde que la colección de fotos。Pero es una revista para hombres、Que las fotos de moda atractiva、Solicitud a Sugiyama vino。彼女が身につけている... 1999.10.13 Tiro/fotografía
Tiro/fotografía Isetan de la alta costura マックス・マーラをはじめとする高級ブランド、オンパレードの撮影です。青山にあるハウススタジオでの撮影ですが、24カットもあったので、朝9時よりスタートして午後4時に終了しようという希望的観測もみごとに外れ、撮影終了したのは、午後9時をまわっ... 1999.09.20 Tiro/fotografía
Conferencia El fotógrafo todos los días? フォトグラファーは、どんな1日を過ごしているのですか?と言う質問をいただきました。撮影が毎日あるわけではありませんが、それ以外にもやらなければならないことが、たくさんあるのです。 例をとって、杉山のこのところ10日間のスケジュールをお見せし... 1999.09.19 Conferencia