Conferencia

Conferencia

夢の話が現実になる日は遠くない….

電子書籍は紙媒体の書籍とくらべて端末の普及率がまだまだなので誰もが読める訳ではありませんただこの普及率は今後は絶対に高くなる訳なので今後はもっと美味しいマーケットになると思っています杉山が出した「Kindelで写真集を出そう!」のよ...
Conferencia

¿Por qué、O desde el e-libro puede ser la foto del libro de problemas de los dispositivos de papel? ¿Por qué、Si la exposición fotográfica se llevó a cabo de manera constante en el extranjero?

primero、写真にしても商品を出すにしても世の中の流行を掴んでいなければ話題にもならないしヒット商品にはなりません杉山の場合はどうしても広告写真家というのがあるので作品を作る時もこれから流行りそうなものを題材にしていることが多いですブー...
Exposición de fotografías/Colección de fotografías

Cómo poner el título del libro

Amazonで自分が出した本を売る為にはタイトルもとても重要な事は以前お話しさせていただきました「じゃあどうしたらいいの?」検索エンジンでつけようとしているタイトルのキーワードを検索してみて下さい。Por ejemplo、「kindleで写真集を出...
Conferencia

Encender – Fotos Notas / enciende el KDP….La posdata a

ファイル内容及び説明文等の変更について通常はKDPから「提出された本がKindleストアで出版されました」のメールが来た段階で新しいファイルにすべて更新されていますがまれに更新されていない事もあります半日くらい経っても変わっていなけれ...
Conferencia

Del libro electrónico、La comparación de las diversas cosas ....

同じスマホやiPhoneで見る事ができる電子写真集でもアプリケーションと電子書籍は全く別のものです★アプリケーション→インタラクティブなカッコイ見せ方が出来る→プログラムはプロしか作れない→プロに頼むと数百万はかかる→ロイヤリティは70%...
Conferencia

セルフ・ブランディングに欠かせないもの

Amazonでの電子出版Amazonで出版しただけでは、No puedo decir que fui capaz de automarcarme。 Facebookの活用Facebook個人ページやfacebookページなどでいっぱいのお友達を常日頃から作る事も必要です独自ドメ...
Conferencia

La razón de la emisión de la colección del trabajo electrónico (Visual Book)

primero、出してみるこれってけっこう重要です。por supuesto、始めからそんなにはみなさんに見てもらったり購入してもらったりすることは難しいでしょう。pero、出版はあなたのプロとしての始まりです写真に関して言えば今までは「写真コンテスト」に出す「...
Conferencia

Autopromoción、branding、sin Susume

Aunque el buen trabajo atraer a la gente es que un producto natural、そもそも良い作品とはなんなんでしょうか?最近の「良い」の基準がかなり変化してきたので何が良いのかは難しい.....著名な有識者が良いと言えば、Vamos a seguir para difundir en el mundo como una buena cosa。pero、...
Conferencia

Encender – 電子書籍の色調について

La diferencia de color saldrá inevitablemente dependiendo de cada dispositivo.、El espacio de color de las imágenes empaquetadas en el álbum de fotos (AdobeRGB o sRGB)Si no es sRGB, el color será claro (baja saturación) cuando se empaquete en un álbum de fotos。pero、このあ...
Conferencia

無料カンタン画像系ソフト

Mac、Winともに使える画像系ソフト(PCにインストール)色調補正やリサイズ、Personaje también puso posible。WEB上で使える画像系ソフト出来る事や使い方の動画が置いてあるYoutubePixlr editor (Advanced)プロが使うPhoto...
Conferencia

電子写真集(ビジュアルブック)について

電子写真集はカメラマンの為だけにあるのではありません画家イラストレーターCGアーティストネットアイドルコスプレイヤーなど画像データをお持ちの方なら出版できるのです。y、以前からお話してきましたがそういった職種の方達だけでなく...
Conferencia

Encender – O el arte o la obscenidad? línea ambigua frontera de Kindle

A medida que su trabajo es de libros electrónicos、¿Cómo habría sido manejado? ¿Qué pasa con la libertad de expresión?(児童ポルノ禁止法改定との問題とはまったく別のこととして)ヌードや性的表現が悪いなんてことは、No tengo un pensamiento、どこで線引きしているのかは作家としてはしっかり知っ...
Conferencia

¿Por qué、写真家である杉山が電子書籍の布教?をしているのか?

近年写真のデジタル化により写真はプロだけでなく一般の方がある程度のものは誰でもカンタンに撮れるようになりましたそれはそれで写真と言うものが大衆化する事により裾野が広くなり写真はアナログの時代とは比較できない程大きなマーケットになっ...
Conferencia

Encender – Para Kindle (Kindle)

Amazon(アマゾン)は欲しい書籍がすぐに手に入るインターネット書店として開業されましたがいまや世界トップの総合インターネット商取引企業になりましたそのアマゾンが世界規模で誰でもが自己出版(セルフ・パブリッシング)を無料でできるのが...
Conferencia

Encender – Amazon comentarios de los clientes

En Amazon、購入した書籍に対してのカスタマーレビューを書く事ができます購入された方にはいろんな方がいますのであまり気にしないようにしましょうね匿名なのでレビューする人の中には悪評を書く人も多くいます著作者としてはなるべく購...
Conferencia

Cómo se pone a cabo también la colección de fotos?

私も写真集出せますか?ネットアイドル?の女の子からの質問ですAmazonで写真集(ビジュアルブック)を発売できるのはカメラマンだけではありません。Por ejemplo、自分の写真をアップしてBLOGを持っている。....なんて人もある程度の量の写真が...
Conferencia

Encender – Para transferir y comprobar en el archivo mobi estación de más de 25 MB creada

KDPにある機能のSendToKindleを使って端末にデータを送り確認する方法を以前お伝えしましたが容量制限が25MBだったので困っていました他の方法を見つけましたのでご報告それぞれの端末パソコンにDropboxをインストールしま...
Conferencia

Encender – Hacer un álbum de fotos y libro visual en Kindle Comic Creator

「PAST DAYS 2.0」写真集制作マニュアルできました!Kindle Comic Creatorを使った電子写真集の作成手順を詳しく紹介「PAST DAYS 2.0」「Kindleで写真集を出そう!」をお買い上げしていただいた方に...
Conferencia

Los dispositivos Kindle y dispositivos iOS、Para asegurarse de que sus propios archivos PDF y archivos mobi en el terminal Android

Mediante el envío de los documentos personales de Kindle、Se puede comprobar en su propio terminal de registro。terminal de Kindle、Parece que es posible transferir directamente conectado al PC con un cable USB、No se puede transferir a la otra terminal、Amazon が用意しているメール...
Conferencia

Cómo comprobar las ventas del Kindle

Kindleの売上の確認方法はKDPの本棚(書籍作成時の申請画面です )のところの「レポート」をクリックして下さい。1.今月の販売数2.過去6週間のロイヤリティのところを見ていただければ最近の売上などもわかります各言語サイトごとに分か...